La douane turque prend des mesures strictes empêchant les activités de contrebande.
土耳
海关怕人携带走私烟酒,车
后尾厢都要例行检查。
La douane turque prend des mesures strictes empêchant les activités de contrebande.
土耳
海关怕人携带走私烟酒,车
后尾厢都要例行检查。
Un kamikaze s'est fait sauter près de l'ambassade turque.
名自杀
弹手在土耳
使馆附近将自己引爆。
Le 14 octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.
14日,

弹在巴格达土耳
外交使团附近爆
。
De nombreuses femmes représentent les îles Turques et Caïques lors des réunions internationales et régionales.
很多人
特克斯和凯科斯群岛出席国际和地区会议。
L'essor du tourisme et du bâtiment gagne à présent les Caïques et la Grande Turque.
旅游业和建筑业
蓬勃发展正在扩展到凯科斯列岛和大特克。
L'archipel des Turques et Caïques est doté d'un système gouvernemental ministériel.
特克斯和凯科斯群岛
政府实行内阁制。
L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.
利马索尔
土族语言小学仍未投入使用。
La délégation turque souscrit à l'opinion selon laquelle l'intitulé de la question doit rester inchangé.
土耳

团同样认为,这
专题
标题不应改变。
Toutefois, celles-ci peuvent ne pas répondre de manière satisfaisante aux préoccupations des entreprises turques.
然而,这些解释可能不足以处理土耳
境内
关切。
La Force continue d'exhorter les forces turques à mettre la dernière main au protocole.
联塞部队继续与土耳
部队积极接触,以便敲定程序协定。
La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.
本联合会作为土耳

团成员参加了会议。
Plusieurs sociétés comptables et financières internationales exercent leurs activités aux îles Turques et Caïques.
些主要
国际会计和金融服务公司在特克斯和凯科斯群岛开展业务。
Plusieurs compagnies internationales de construction sont établies dans les îles Turques et Caïques.
几家国际建筑公司
总部设在特克斯和凯科斯群岛。
Quelques semaines auparavant, certains secteurs des îles Turques et Caïques avaient également subit d'importants dégâts.
特克斯和凯科斯群岛
部分也在几个星期前遭受相当广泛
损坏。
Une société turque, la Türksat Joint Stock Company, possède et exploite aujourd'hui trois satellites.
家土耳
公司――Türksat联合股份公司――目前拥有并运作三颗卫星。
Cette amende était la troisième plus lourde amende décidée à ce jour par l'autorité turque.
这
罚款是土耳
竞争管理机关至今进行
三项最大罚款之
。
Une partie des îles Turques et Caïques avait subi d'importants dégâts quelques semaines auparavant.
领土特克斯和凯科斯群岛几星期前也遭到相当严重大面积
破坏。
Vous pourrez compter sur l'appui de la délégation turque pendant votre présidence.
我们向你保证,土耳
在你担任主席期间
定会给予支持。
L'atelier a réuni des représentants des associations de femmes albanaises, valaques, rom, turques et serbes.
参加研讨会
有来自阿尔巴尼亚族、瓦拉几族、吉卜赛族、土耳
族和塞族
妇女组织
。
La délégation turque souscrit à la déclaration de l'Union européenne.
土耳

团同意欧洲联盟(欧盟)
发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false